• Image of Old Tabi
  • Image of Old Tabi
  • Image of Old Tabi
  • Image of Old Tabi
  • Image of Old Tabi

This pair of rare Tabi was made a hundred years ago in Japan. It was constructed through hand-stitches using indigo fabric. The maker combined several layers of thin cloth pieces into a thick cloth by sashiko stitches. Therefore the Tabi becomes extra-tough. On the heels and between the gap of the toes, extra cloth patches was also added for strengthening. The easy knot-tying after overlapping strips of cloth is even smarter then the shoe-laces design.

Workers, farmers and samurais were common users of the toughened Tabi. From the Edo period or before, Ninjas would add cotton to the bottom to eliminate the noise made when sneaking inside houses to carry out missions.

這雙罕有的足袋於一百年前的日本以藍染布料人手縫製.
製造者先把多層薄綿布重疊起來,然後以 sashiko 針步縫成厚布,製做出能保護雙腳的厚足袋.在趾間罅隙和腳跟位置更額外多加了數層厚布去鞏固,讓足袋能承受勞動性的磨擦.足袋上簡單的纏帶設計,讓人在布塊相疊後能輕易打結,比鞋帶的設計更聰明。

當時的勞動階層、農夫、武者最常穿著像此款加厚了的足袋.江戶時代或以前的忍者更會把棉花加進底部,來消除潛入屋內執行任務的聲音。

. Boro Japanese folk piece
. from year 1900-1910
. 26cm long
. 11.5cm width